Chemin de fer transiranien

Ajouter un commentaire
Trans-Iranian Railway

The Trans-Iranian Railway connects the Caspian Sea in the northeast with the Persian Gulf in the southwest crossing two mountain ranges as well as rivers, highlands, forests and plains, and four different climatic areas. Started in 1927 and completed in 1938, the 1,394-kilometre-long railway was designed and executed in a successful collaboration between the Iranian government and 43 construction contractors from many countries. The railway is notable for its scale and the engineering works it required to overcome steep routes and other difficulties. Its construction involved extensive mountain cutting in some areas, while the rugged terrain in others dictated the construction of 174 large bridges, 186 small bridges and 224 tunnels, including 11 spiral tunnels. Unlike most early railway projects, construction of the Trans-Iranian Railway was funded by national taxes to avoid foreign investment and control.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Chemin de fer transiranien

Le chemin de fer transiranien relie la mer Caspienne, au nord-est, au golfe Persique, au sud-ouest, traversant deux chaînes de montagnes, des rivières, des hauts plateaux, des forêts et des plaines, et passant par quatre zones climatiques différentes. Commencé en 1927 et achevé en 1938, ce chemin de fer de 1 394 km de long a été conçu et réalisé grâce à une collaboration fructueuse entre le gouvernement iranien et 43 entreprises de construction de nombreux pays. Ce chemin de fer est remarquable par son ampleur et les travaux d’ingénierie nécessaires pour surmonter les difficultés notamment liées à un tracé escarpé. Sa réalisation s’est traduite par de vastes tranchées dans certaines zones montagneuses, tandis que le terrain accidenté a nécessité la construction de 174 grands ponts, 186 petits ponts et 224 tunnels, dont 11 tunnels en spirale. À la différence de la plupart des précédents projets ferroviaires, la construction du chemin de fer transiranien fut financée par des taxes nationales, évitant ainsi tout investissement et contrôle étrangers.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

السكة الحديدية العابرة لإيران

تصل السكة الحديدية العابرة لإيران بين بحر قزوين في الشمال الشرقي والخليج الفارسي في الجنوب الغربي، وهي تجتاز سلسلتي جبال وأنهار ومرتفعات وغابات وسهول، وتعبر أربع مناطق مناخية. وقد بدأ العمل على إنشاء هذه السكة في عام 1927 وانتهى في عام 1938، وقد جاء تصميم وتنفيذ السكة الحديدية التي يبلغ طولها 1394 كيلومتراً نتيجة تعاون ناجح بين الحكومة الإيرانية و43 متعاقداً في مجال البناء من العديد من البلدان. وتتميز هذه السكة بامتدادها وبالعمل الهندسي الذي تطلبته حتى تتغلَّب على مشكلة الطرقات الشديدة الانحدار وغيرها من الصعوبات. وقد تطلَّب إنشاء هذه السكة قطع مساحات شاسعة من الجبال في بعض المناطق، في حين اقتضى وجود الأراضي الوعرة إنشاء 174 جسراً كبيراً، و186 جسراً صغيراً و224 نفقاً، منها 11 نفقاً لولبياً. وقد موِّل هذا المشروع من أموال الضرائب الوطنية، خلافاً لمعظم المشاريع الأولى للسكك الحديدية، وذلك لتجنُّب الاستثمارات والسيطرة الأجنبية.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

伊朗纵贯铁路

伊朗纵贯铁路联通该国东北部的里海和西南部的波斯湾,穿越2座山脉以及众多河流、高原、森林和平原,跨4个气候区。这条全长1394公里的铁路始建于1927年,于1938年竣工,其设计和建造是伊朗政府与来自多个国家的43家建筑承包商成功合作的结果。这条铁路以其规模和克服陡峭路线和其它困难所需的工程而闻名。崎岖的地形导致铺设工作涉及多处大规模的山体切割,以及建造174座大型桥梁、186座小型桥梁和224条隧道,其中包括11条螺旋隧道。与大多数早期铁路项目不同,伊朗纵贯铁路的建设资金来源于国家税收,以避免外国投资和控制。

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Транс-иранская железная дорога

Транс-иранская железная дорога соединяет Каспийское море на северо-востоке с Персидским заливом на юго-западе, пересекая два горных хребта, а также реки, нагорья, леса и равнины и четыре различные климатические зоны. Строительство железной дороги началось в 1927 году и завершилось в 1938 году. Железная дорога протяженностью 1394 км была спроектирована и построена в результате успешного сотрудничества между правительством Ирана и 43 строительными подрядчиками из разных стран. Транс-иранская железная дорога отличается своими масштабом и инженерными работами, необходимыми для преодоления крутых маршрутов и других препятствий. Строительство дороги потребовало обширных горных работ в отдельных районах, в то время как пересеченная местность в других районах требовала строительства 174 больших мостов, 186 малых мостов и 224 туннелей, в том числе 11 спиральных туннелей. В отличие от большинства ранних железнодорожных проектов, строительство Транс-иранской железной дороги финансировалось за счет национальных налогов с целью избежать иностранных инвестиций и контроля.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Ferrocarril transiraní

La red ferroviaria del Transiraní une el nordeste con el sudeste del Irán, desde las orillas del Mar Caspio hasta la costa del Golfo Pérsico, atravesando dos macizos montañosos y un gran número de ríos, mesetas, bosques y planicies, así como cuatro zonas climáticas diferentes. Su construcción comenzó en 1927 y finalizó en 1938. La planificación y ejecución de sus 1.394 km de vías férreas fue el resultado de una fructífera colaboración entre el gobierno iraní y 43 contratistas de obras públicas de muchos países. Este ferrocarril se destaca tanto por sus grandes dimensiones como por la magnitud de las obras de ingeniería que fue necesario realizar para superar los obstáculos presentados por los terrenos abruptos y otros accidentes geográficos. Para su construcción hubo que cavar enormes zanjas en algunas zonas montañosas, y en otros terrenos más abruptos fue forzoso construir 174 puentes de grandes dimensiones y otros 186 más pequeños, así como horadar 224 túneles, once de los cuales tuvieron que construirse en espiral. A diferencia de una gran parte de los proyectos ferroviarios de la época, la realización del Transiraní se financió con el producto de impuestos nacionales para evitar así la intervención de inversionistas extranjeros y su ulterior control del ferrocarril.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

© UNESCO – Le Centre du Patrimoine mondial. Tous droits réservés.

Laisser une réponse