Filature de soie de Tomioka et sites associés

Ajouter un commentaire
Tomioka Silk Mill and Related Sites

This property is a historic sericulture and silk mill complex established in the late 19th and early 20th century in the Gunma prefecture, north-west of Tokyo. It consists of four sites that correspond to the different stages in the production of raw silk: a large raw silk reeling plant whose machinery and industrial expertise were imported from France; an experimental farm for production of cocoons; a school for the dissemination of sericulture knowledge; and a cold-storage facility for silkworm eggs. The site illustrates Japan’s desire to rapidly access the best mass production techniques, and became a decisive element in the renewal of sericulture and the Japanese silk industry in the last quarter of the 19th century. Tomioka Silk Mill and its related sites became the centre of innovation for the production of raw silk and marked Japan’s entry into the modern, industrialized era, making it the world’s leading exporter of raw silk, notably to Europe and the United States.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Filature de soie de Tomioka et sites associés

Créé en 1872, ce complexe historique séricicole et de filature de la soie se situe dans la préfecture de Gunma, au nord-ouest de Tokyo. Construit par le gouvernement, avec des machines importées de France, il se compose de quatre sites qui correspondent aux différentes étapes de la production de soie grège : élevage des cocons dans une ferme expérimentale ; site de stockage des graines (œufs des vers à soie) dans des caves à température constante ; dévidage des cocons et filature de la soie grège en usine ; magnanerie-école pour la diffusion des connaissances séricicoles. Le site illustre la volonté du Japon d’accéder rapidement aux meilleures techniques de la production de masse et il a été un élément décisif du renouveau de la sériciculture et de la soierie japonaise dès le dernier quart du XIXe siècle. Il témoigne de l’entrée du pays dans le monde moderne industrialisé. Le Japon va devenir le leader de la production séricicole et le premier exportateur mondial, notamment vers la France et l’Italie.

 

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Фабрика по производству шелка в городе Томиока и сопутствующие объекты

Эта историческая фабрика по производству шелка, расположенная в префектуре Гумма к северо-западу от Токио, была основана в 1872 году. Она была построена правительством Японии и оснащена оборудованием, импортированным из Франции. Фабрика состоит из четырех объектов, соответственно различным этапам производства шелка-сырца: экспериментальная ферма для выращивания шелкопряда, холодные помещения для хранения грены, фабрика для обработки коконов и намотки шёлковой нити в бобины, также школа обучения технологии шелководства. Фабрика Томиока свидетельствует о движении Японии к быстрому освоению лучших методов массового производства. Она сыграла решающую роль в возрождении шелководства и восстановлении шелковой промышленности страны в последней четверти XIX века. Эта фабрика ознаменовала вступление Японии в современную промышленную эпоху и помогла стране стать ведущим мировым экспортером шелка-сырца, в частности, во Францию и Италию.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Manufactura de seda de Tomioka y sitios conexos

Ubicado en la prefectura de Gunna, al noroeste de Tokio, este complejo industrial de producción e hilado de seda se creó en 1872. La manufactura, construida por el gobierno japonés y equipada con maquinaria importada de Francia, consta de cuatro partes distintas, correspondientes a las diferentes etapas de producción de la seda bruta: un almacén refrigerado para los huevos de los gusanos; una granja experimental para producir los capullos; una factoría para desenrollar la fibra de éstos e hilar la seda bruta; y un centro de enseñanza para difundir conocimientos relacionados con la sericicultura. Este sitio, que ejemplifica el afán del Japón por adoptar las técnicas más avanzadas de producción en masa, no sólo llegó a ser un elemento decisivo de la renovación de la sericicultura japonesa en el último cuarto siglo XIX, sino que además marcó un hito en la entrada del país en la moderna era industrial, convirtiéndolo en el primer exportador mundial de seda bruta, destinada principalmente a Francia e Italia.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

富岡製糸場と絹産業遺産群

明治時代以降の日本の生糸の大量生産に貢献した、富岡製糸場をはじめとする4つの資産。養蚕技術の改良と教育機能を果たした2ヵ所の民間施設、風穴を利用した蚕種貯蔵施設と製糸場が連携し、生糸の大量生産システムを確立したことを物語る。フランスの蚕糸業技術の日本への移転に成功した初期の事例であり、19世紀末期に養蚕・製糸業の革新に決定的な役割を果たすことで、日本が近代工業化世界に仲間入りする鍵となった。製糸場の巨大建物は、西洋と日本の要素を結合させた日本特有の工場建築様式である。

source: NFUAJ

Zijdemolencomplex van Tomioka

Het Zijdemolencomplex van Tomioka bevindt zich in de prefectuur Gunma ten noordwesten van Tokio. Het historische complex werd in 1872 gesticht en ontwikkeld door het Japanse Gouvernement met uit Frankrijk geïmporteerde machines. Het erfgoed bestaat uit vier locaties die getuigen van de verschillende fases in de productie van ruwe zijde. Ten eerste de experimentele kwekerij voor de coconproductie. Daarnaast een koele opslagplek voor zijdewormen. Verder de molen waar de cocondraden worden gehaspeld en ruwe zijde wordt gesponnen. En tot slot een school voor onderwijs over de zijdecultuur. De vier plekken illustreren de Japanse wens om snel de beste massaproductietechnieken toe te passen. Het zijdemolencomplex werd een beslissend element in de vernieuwing van de zijdecultuur en de Japanse zijde-industrie in de laatste 25 jaar van de 19e eeuw. Het markeerde de intrede van Japan in het moderne, geïndustrialiseerde tijdperk en zorgde voor wereldleiderschap in de export van ruwe zijde, vooral ten opzichte van Frankrijk en Italië.

Source : unesco.nl

© UNESCO – Le Centre du Patrimoine mondial. Tous droits réservés.

Laisser une réponse